arrow calendar cartcheck checkmark close configure contact danger download external_link facebook globeinfo instagram jobfinder linkedin logo_claim logout mail menuminus navigation pin play plus rss searchshaft success twitteruserwarning wechat x-twitterxing youku youtube zoom
Changez la sélection du pays pour voir les informations sur les produits, les services et les interlocuteurs pertinents pour votre localisation.
PR 070-161-B Similar a la imagen

PR 070-161-B

ID 307300

Unidad de giro universal PR, Tamaño: 70, eléctrico, con freno de parada, Ángulo de giro: > 360 °, Posición central: programable libremente

  • Transmisión del engranaje: 161:1
  • Torque: 10 Nm
  • Corriente nominal: 4.4 A
  • Suministro de energía: 24 V
Par de giro nominal [Nm] 10.0
Par de giro máx. [Nm] 51.2
Revoluciones máx. [1/min] 25.0
Momento de inercia máx. admisible de la masa [kgm²] 1.4
Precisión de repetición [°] 0.03
Transmisión 161:1
Momento My máx. [Nm] 40.0
Fuerza Fx máx. [N] 350.0
Fuerza Fz máx. [N] 345.0
Freno
Peso [kg] 1.7
Temperatura ambiente mín. [°C] 5.0
Temperatura ambiente máx. [°C] 55.0
Clase de protección IP 40
Voltaje nominal [V] 24.0
Corriente nominal [A] 4.4
Corriente máx. [A] 8.0
Sistema electrónico de control integrada
Suministro de energía [V] 24.0
Sistema de encoder Codificador (incremental)
Interfaz PROFIBUS, CAN, E/S digitales 4/4, RS232
Los pares de giro máximos, sirven como reservas de accionamiento a corto plazo en la aceleración y el retraso.

Informazioni generali sulla serie

Tempi di rotazione
Si tratta di semplici tempi di rotazione del modulo dall'inserimento tra una fase di arresto e la successiva. I tempi di commutazione relè o i tempi di reazione del PLC non sono compresi in questi valori ma vanno presi in considerazione per determinare i tempi di ciclo. Se necessario, calcolare nei tempi di ciclo anche le pause in funzione del carico.

Precisione di ripetibilità
È definita come variazione tra le due posizioni finali dopo 100 cicli consecutivi di posizionamento.

Correnti nominali
possono essere applicate costantemente. Per tutte le correnti che superano la corrente nominale fino alla corrente massima tenere conto delle indicazioni nella relativa documentazione del prodotto.

Freno elettrico
Il freno di arresto elettrico installato serve a fissare e mantenere la posizione in caso di interruzione di alimentazione fino alla coppia nominale. Non può coprire alcuna funzione di sicurezza completa.

Coppia massima
Le coppie massime servono come rapide riserve per la trasmissione in caso di accelerazioni e ritardi.

Materiale del corpo pinza
Lega di alluminio, rivestita

Azionamento
Servoelettrico, tramite servomotore brushless e trasduttore incrementale per la regolazione della posizione e della velocità

Principio di funzionamento
Riduttore Harmonic Drive® azionato tramite servomotore DC brushless

La fornitura comprende
Etichetta QR per il download del software di messa in servizio, manuale di montaggio e uso, dichiarazione di incorporazione, blocco funzionale per il controllo tramite Siemens S7.

Garanzia
24 mesi

Caratteristiche di vita utile
Su richiesta