arrow calendar cartcheck checkmark close configure contact danger download external_link facebook globeinfo instagram jobfinder linkedin logo_claim logout mail menuminus navigation pin play plus rss searchshaft success twitteruserwarning wechat x-twitterxing youku youtube zoom
Change the country selection to see information on the products, services and contact persons that are relevant for your location.

Toolholder configuration

突出長さ (L1) [mm]
Longueur du porte-outil en porte à faux par rapport à la broche de machine.


Les dimensions peuvent être étendues jusqu'à une limite spécifiée.

Note:
La modification des longueurs nécessite des produits spécialement fabriqués, ce qui entraîne une augmentation des coûts de production.
ボディ直径長(L4)(L1に依存する) [mm]

Les dimensions peuvent être étendues jusqu'à une limite spécifiée.

Note:
La longueur (L4) ne peut être modifiée qu'après la modification du porte à faux (L1).
最大クランプ長 (L2) (L4 に依存) [mm]
Correspond à la profondeur d'insertion maximale de la tige de l'outil dans l'alésage de serrage.

Les dimensions peuvent être étendues jusqu'à une limite spécifiée.

Note:
La longueur de serrage (L2) ne peut être modifiée qu'après la modification de la longueur (L4).
オプションのチップドリル
Insertion ultérieure ou supplémentaire d'un trou de copeau dans le porte-outil, conformément à la norme d'interface correspondante.

Un trou de puce est nécessaire pour accueillir une puce de codification.
データキャリアチップオプションの取り付け
La puce de codification est utilisée pour la collecte de données et la classification précise des porte-outils dans un système d'identification.

La première entrée décrit le code de type de la puce (par exemple BIS-C-122-04/L)
La deuxième spécification décrit la capacité de mémoire maximale de la puce (par exemple, 511 octets)
オプションゼロ(同心度調整)
Le défaut de concentricité du porte-outil, de l'outil et de la broche de machine peut être compensés à l'aide de 4 vis de réglage latérales. Cela signifie qu'une précision en concentricité réglable de presque 0 μm est possible
オプション Cool-Flow(最適な工具刃先冷却)
Le « Cool Flow » permet un arrosage périphérique grâce à des canaux d'arrosage dans la paroi du trou de serrage (D1). Le liquide de refroidissement est acheminé directement jusqu'à l'arête d'outil
オプションのマウントクーラントパイプ
Les tubes pour liquide de refroidissement évitent que des saletés n'obstruent la broche de machine et protègent le système d'étanchéité. Ils sont utilisés pour le transfert/l'optimisation de l'alimentation en liquide de refroidissement des dispositifs de serrage HSK.
カラー・マーキング・オプション
La rainure de changeur de l'interface du porte-outil peut être dotée d'un code couleur, sélectionné à partir d'une palette de couleurs prédéfinie.

Le code couleur facilite l'identification et l'organisation rapides des outils et des porte-outils.

Le codage couleur peut être utilisé pour affecter les porte-outils à différentes lignes de production, par exemple.
TENDO 作動キー(油圧ツールホルダーのクランプ用)
Clé à six pans creux avec poignée transversale pour serrer et desserrer les queues d'outil dans les porte-outils expansibles hydrauliques.

Si cette option est sélectionnée, la quantité correspond à la quantité commandée.
Cependant, la clé d'actionnement est désélectionnée par défaut.
適合宣言書
Le document fourni confirme par écrit que les produits livrés ont été fabriqués et testés conformément aux documents valides (dessins, normes, spécifications, déviations approuvées).


バランシング・プロトコル
Dans les documents fournis, les paramètres de réglage du processus d'équilibrage et les résultats de la mesure du déséquilibre résiduel de chaque porte-outil sont enregistrés.


特注ツールホルダー

注文数量
TENDO P HSK-A63 Ø20x150
Want maximum customization?
Is your configuration outside our normal range? Contact us and we will make it happen.