PR 2-110-51-PB-I
ID 359570
- Rapport de démultiplication de la transmission: 51:1
- Couple: 25.5 Nm
- Courant nominal: 12 A
- Alimentation électrique: 24 V
Détails techniques
| Couple nominal [Nm] | 25.5 |
|---|---|
| Couple de rotation max. [Nm] | 62.5 |
| Couple à l'arrêt [Nm] | 29.6 |
| Vitesse nominale [1/min] | 22.5 |
| Vitesse de rotation max. [1/min] | 42.0 |
| moment d'inertie de masse maximum admissible [kgm²] | 1.5 |
| Répétabilité [°] | 0.03 |
| Transmission | 51:1 |
| Moment My max. [Nm] | 120.0 |
| Force Fx max. [N] | 1000.0 |
| Force Fz max. [N] | 895.0 |
| Frein | Oui |
| Poids [kg] | 6.4 |
| Température ambiante mini. [°C] | 5.0 |
| Température ambiant maxi. [°C] | 50.0 |
| Indice de protection IP | 40 |
| Longueur X [mm] | 140.0 |
| Largeur Y [mm] | 110.0 |
| Hauteur Z [mm] | 220.5 |
| Tension nominale [V] | 24.0 |
| Courant nominal [A] | 12.0 |
| Courant max. [A] | 22.0 |
| Electronique | intégré(e) |
| Alimentation électrique [V] | 24.0 |
| Système de mesure | Encodeur (incrémentiel) |
| Interface Profibus [Mbit/s] | 12.0 |
| Interface USB | Hôte/dispositif |
| Nombre d'entrées digitales | 2.0 |
Suivant la température ambiante, la vitesse, l'accélération et l'inertie, des temps d'arrêt appropriés doivent être réalisés.
Dimensões e cargas máximas
Spécifications vitesse-couple
Diagrama de tempo de giro
Dimensões e cargas máximas
Momentos e forças podem ocorrer simultaneamente.
Spécifications vitesse-couple
- Axe X:
- Vitesse de rotation
- Axe Y:
- Couple
- 01
- Vitesse nominale
- 02
- Vitesse de rotation max.
- 03
- Couple nominal
- 04
- Couple de rotation max.
- 05
- Couple à l'arrêt
Diagrama de tempo de giro
- Axe X:
- Tempo de rotação
- Axe Y:
- Inércia
- Axe X supérieur:
- Ciclos por hora
Notas gerais sobre a série
Tempos de rotação
são puramente os tempos do módulo para girar da posição de repouso para a posição de repouso. Os tempos de comutação do relé ou os tempos de reação do PLC não estão incluídos nos tempos acima e devem ser levados em consideração ao determinar os tempos de ciclo. Períodos de descanso dependentes da carga podem ter que ser incluídos no tempo de ciclo.
Precisão de repetição
É definido como a dispersão da posição de destino após 100 ciclos de posicionamento consecutivos.
Correntes nominais
pode ser acionado permanentemente. Com relação a todas as correntes que vão acima da corrente nominal até a corrente máxima, as notas da documentação do produto individual devem ser respeitadas.
Freio elétrico
O freio de retenção elétrico instalado serve para fixar e manter a posição em caso de queda de energia até o torque nominal. Não pode cobrir nenhuma função de segurança completa.
Pico de torque
Os torques de pico servem como reservas de acionamento de curto prazo ao acelerar e retardar.
Material da carcaça
Liga de alumínio, revestida
Atuação
servoelétrico, via servomotor DC sem escovas
Princípio de funcionamento
Engrenagem Harmonic drive® acionada diretamente via servomotor DC sem escovas
Escopo de fornecimento
DVD com software SCHUNK e assistente de comissionamento, inclui instruções de montagem e operação, declaração de incorporação, módulo funcional para controle via Siemens S7.
Garantia
24 meses