arrow calendar cartcheck checkmark close configure contact danger download external_link facebook globeinfo instagram jobfinder linkedin logo_claim logout mail menuminus navigation pin play plus rss searchshaft success twitteruserwarning wechat x-twitterxing youku youtube zoom
Changez la sélection du pays pour voir les informations sur les produits, les services et les interlocuteurs pertinents pour votre localisation.
PR 110-161-B Illustration similaire

PR 110-161-B

ID 1356338

Module de rotation PR, Taille: 110, électrique, avec frein de maintien, Angle de rotation: > 360 °, Position intermédiaire: librement programmable

  • Rapport de démultiplication de la transmission: 161:1
  • Couple: 88 Nm
  • Courant nominal: 10 A
  • Alimentation électrique: 24 V
额定转矩 [Nm] 88.0
最大扭矩 [Nm] 184.0
最大旋转速度 [1/min] 13.0
最大允许质量惯性矩 [kgm²] 9.5
重复精度 [°] 0.03
传输 161:1
力矩 My max. [Nm] 120.0
力 Fx max. [N] 1000.0
力 Fz max. [N] 895.0
制动器
重量 [kg] 5.6
最低环境温度 [°C] 5.0
最高环境温度 [°C] 55.0
IP 防护等级 40
额定电压 [V] 24.0
额定电流 [A] 10.0
最大电流 [A] 20.0
控制电子元件 配套
能源供应 [V] 24.0
编码器系统 编码器(增量式)
接口 PROFIBUS,CAN 总线,4/4 数字 I/O,RS232
峰值扭矩作为加速和延迟时的短期传动储备。

Informations générales concernant la gamme

Temps de pivotement
il s'agit des temps de rotation du module entre deux arrêts. Les temps de commutation des relais ou les temps de réaction de l'automate ne sont pas compris et doivent être pris en considération lors de la détermination des temps de cycle. Le cas échéant, des temps de pause dépendants de la charge doivent être pris en compte dans le temps de cycle.

Répétabilité
se définit comme la dispersion de la position cible pour 100 cycles de positionnement successifs.

Les courants nominaux
peuvent être appliqués en permanence. Pour tous les courants compris entre le courant nominal et le courant maximal, respecter les consignes indiquées dans la documentation de chaque produit.

Frein électrique
Le frein de maintien électrique monté sert à fixer et à maintenir la position au couple utile en cas de coupure de courant. Il ne peut pas couvrir toutes fonctions de sécurité complètes.

Couple de pointe
Les couples de pointe servent de réserve d'entraînement à court terme lors de l'accélération et du ralentissement.

Matériau du corps
Alliage d'aluminium, revêtu

Actionnement
Servoélectrique, via servomoteur sans balais et codeur incrémentiel pour la régulation de la position et de la vitesse

Principe de fonctionnement
transmission Harmonic Drive® entraînée directement par un servomoteur DC sans balai

Etendue de la livraison
Code QR pour télécharger le logiciel de mise en service, manuel de montage et d'utilisation, déclaration d'incorporation, module fonctionnel pour la commande via Siemens S7.

Garantie
24 mois

Caractéristiques de la durée de vie
sur demande