HLM 50-H025
ID 314583
- Carrera máx.: 25 mm
Información técnica
| Carrera [mm] | 25.0 |
|---|---|
| Fuerza de extensión [N] | 120.0 |
| Fuerza de retracción [N] | 103.0 |
| Precisión de repetición [mm] | 0.02 |
| Diámetro del pistón [mm] | 16.0 |
| Diámetro de la barra [mm] | 6.0 |
| Presión de trabajo mín. [bar] | 3.0 |
| Presión de trabajo máx. [bar] | 8.0 |
| Presión nominal de servicio [bar] | 6.0 |
| Volumen del cilindro/10 mm por carrera doble [cm³] | 2.0 |
| Longitud total [mm] | 126.0 |
| Clase de protección IP | 40 |
| Temperatura ambiente mín. [°C] | 5.0 |
| Temperatura ambiente máx. [°C] | 60.0 |
| Peso [kg] | 0.85 |
| Concepto de accionamiento | Cilindro con vástago del pistón |
| Longitud X [mm] | 126.0 |
| Anchura Y [mm] | 70.0 |
| Altura Z [mm] | 45.0 |
| Momento Mx máx. [Nm] | 14.0 |
| Momento My máx. [Nm] | 11.6 |
| Momento Mz máx. [Nm] | 5.8 |
| Holgura N (para carga de momentos) [mm] | 34.0 |
| Máx. fuerza axial Fz máx. [N] | 407.0 |
Dimensionen und max. Belastungen
Dimensionen und max. Belastungen
Die angegebenen Kräfte und Momente sind Maximalwerte bei Einzelbelastung. Treten gleichzeitig mehrere Kräfte und/oder Momente auf, kann der Anwendungsfall mit der Toolbox berechnet werden. Die Kraft Fy kann nur über die Toolbox berechnet werden.
Informations générales concernant la gamme
Répétabilité
se définit comme étant la dispersion de la position fin de course pour 100 cycles successifs.
Temps de déplacement
représentent des temps de mouvement nets du chariot ou du corps de base. Les temps de commutation des distributeurs, les temps de remplissage des tuyaux, ou les temps de réponse des automates ne sont pas inclus et doivent être pris en compte lors du calcul des temps de cycle.
Course
est la course nominale maximale de l'unité. Elle peut être réduite des deux côtés par les amortisseurs.
Choix ou dimensionnement
Pour une configuration ou un calcul de contrôle des unités, nous recommandons l'utilisation de notre logiciel Toolbox, disponible en ligne. La vérification du dimensionnement de l'unité choisie est impérativement nécessaire, sinon de surcharges sont possibles.
Conditions ambiantes
Les modules sont principalement conçus pour des applications dans des conditions ambiantes propres. Veuillez tenir compte du fait que, dans des conditions ambiantes difficiles, la durée de vie des modules peut être raccourcie et que SCHUNK décline pour cela toute garantie. N'hésitez pas à nous contacter.
Matériau du corps
Alliage d'aluminium anodisé
Guidage
Guidages à rouleaux croisés précontraints sans jeu
Actionnement
pneumatique, par air comprimé filtré selon la norme ISO 8573-1:2010 [7:4:4].
Etendue de la livraison
avec amortisseurs
Garantie
24 mois
Caractéristiques de la durée de vie
sur demande