SRU-plus 40-W-180-3-8
ID 362222
- Número de pasos de fluido: 8
- Torque: 19.2 Nm
Información técnica
| Endlagendämpfung | hydr. Dämpfer |
|---|---|
| Drehwinkel [°] | 180 |
| Endlageneinstellbarkeit [°] | 3 |
| Drehmoment [Nm] | 19.2 |
| Anzahl Zwischenstellungen | keine |
| Schutzart IP | 67 |
| Eigenmasse [kg] | 4.9 |
| Fluidverbrauch (2x Nennwinkel) [cm³] | 336.0 |
| Nennbetriebsdruck [bar] | 6.0 |
| Min. Betriebsdruck [bar] | 4.0 |
| Max. Betriebsdruck [bar] | 8.0 |
| Durchmesser Anschlussschlauch | 8 x 6 x 1 |
| Min. Umgebungstemperatur [°C] | 5.0 |
| Max. Umgebungstemperatur [°C] | 60.0 |
| Wiederholgenauigkeit [°] | 0.05 |
| Länge X [mm] | 223.4 |
| Breite Y [mm] | 121.0 |
| Höhe Z [mm] | 101.5 |
| Moment My max. [Nm] | 68.0 |
| Max. Kraft axial Fz max. [N] | 2900.0 |
| Version mit Fluiddurchführung | ja |
Dimensionen und max. Belastungen
Max. zul. Massenträgheit J*
Max. zul. Massenträgheit J*
Dimensionen und max. Belastungen
Die angegebenen Momente und Kräfte sind statische Werte und dürfen gleichzeitig auftreten. Die Drosselung muss immer vorgenommen werden, damit die Drehbewegung schlag- und prellfrei erfolgen kann. Ansonsten kann sich die Lebensdauer verringern.
Max. zul. Massenträgheit J*
- Eje X:
- Schwenkzeit
- Eje Y:
- Massenträgheitsmoment
- Eje X superior:
- Zyklen pro Stunde
Max. zul. Massenträgheit J*
- Eje X:
- Schwenkzeit
- Eje Y:
- Massenträgheitsmoment
- Eje X superior:
- Zyklen pro Stunde
产品系列的常规说明
重复精度
定义为 100 个连续回转循环后极限位置分布。
齿轮轴位置
始终显示在左端位置。齿轮沿着顺时针方向从这个位置向右转动。箭头表示旋转方向。
齿轮轴螺纹连接图
设置的旋转角度小于 90° 的话,机械手的左侧末端挡块必须完全旋入。也就是说,左侧末端位置处有一个螺钉连接到小齿轮上,其与主视图相比已顺时针转动 90°,显示出的转动角度为 180°。
自订旋转角度
可要求提供可达到特殊回转角度和回转范围。
终端位置扭矩
注意采用单个传动活塞的力才能靠近重点位置前的最后角度(约 2°)。因此,双压力模块扭矩仅采用此区域可用的约额定扭矩的一半。可采用外部止挡在终端位置均匀达到最大扭矩。
朝气动中间位置旋转
仅通过一半的额定转矩完成。
回转时间
小齿轮/法兰围绕标称旋转角旋转的时间。不包括阀门开关时间、软管注入时间或 PLC 反应时间,但是计算周期时必须考虑这些时间。
标准条件
所示技术数据基于20°C 和大气压力环境。
外壳材料
铝(挤压型材)
启动
气动,带符合 ISO 8573-1:2010 [7:4:4] 的过滤压缩空气。
工作原理
双活塞齿条和小齿轮原理
标配范围
流量控制阀、定心套、直接接口 O 型圈,带肩螺栓(仅 SRU-plus 63)、装配和操作手册(带制造商声明)
保修期
24 个月
使用寿命特性
根据要求